如今许多人的生活已经离不开手机和
电脑,频繁盯着屏幕,视力也变得越来越差,身边总能看到不少戴透视的人……那么该如何用英文聊透视度数呢?很多人要用英文来表达自己的度数时,首反应就是“degree”,但degree的表达是错误的。英文中常用的表达透视度数的词是Diopter(屈光度),近视度数Negative Diopters,远视度数Positive Diopters。因为在国外,配透视是一种医学行为,所以问别人眼睛度数的时候,可以说:What's your eyeglasses preion?配透视就是fill a preion。
除此之外,询问透视度数时还可以说:
What is your eyesight?
How good is your vision?
How stong are your glasses?
What's the power of your glasses?
What's the strength of your glasses?
如果想回答“我近视/远视400度”,可以说:
I am nearsighted/farsighted with 4.0 diopters.
直接回答400度,可以只说4.0 diopters.
视力1.0,可以说 have 20/20 vision;斜视是cross-eyed。
视力问题相关的
英语表达
Tom is nearsighted/shortsighted because he used to play games in darkness whole night long.
汤姆近视是因为他过去经常晚上在黑夜里玩一整晚游戏。
Lily's grandpa is farsighted so he needs to hold the newspaper far from eyes.
莉莉的爷爷有远视,所以报纸总要拿得很远。
散光的名词是astigmatism,如果要表达自己有散光可以说:I am astigmatic.
I have high astigmatism, and at night when I look at the stars or streetlamps, the light distorts into a diamond like shape.
我散光度数很高,晚上看星星或路灯的时候,觉得灯光看起来像钻石的光芒一样。
I'll have my sight tested tomorrow. My vision is a little blurry recently.
近来看东西有点模糊,我明天去检查视力。
He finally realized that he was shortsighted and went to the optician.
他终于明白他眼睛近视了,于是去配了透视。
You'll go cross-eyed.
你会变斜视眼的。
Her eyesight grew dim with age.
她的视力因年岁的增长而变差了。