汉语意动用法也是一种特殊活用,由意动用法形成的动宾关系也是一种特殊动宾关系,而与一般动宾关系不同。所谓意动用法,是指谓语具有认为宾语怎么样或把宾语看成什么的意思。动词不能用作意动,但形容词和名词都可以用作意动。
(一)形容词的意动用法
形容词意动在形式上是“主+形容+宾语”,其内容是以宾语为怎么样,更具体地说,是主语主观上认为这个宾语所表示的人或事物具有这个形容词所表示的性质或状态。换句话说,形容词意动中的形容词不是描写主语的,而且描写宾语的。如:
(1)人不难以死免其君,我戮之不祥。《齐晋鞌之战》
(2)巫医乐师百工之人,不耻相师。韩愈《师说》
(3)彼三晋之兵素悍勇而轻齐。《史记孙子吴起列传》
(4)吾妻之美我者,私我也。《邹忌讽齐王纳谏》
(5)臣闻帝王之兵,以全取胜,是以贵谋而贱战。《汉书赵充国传》
例(1)“不难以死免其君”是不以用死免其君为难,例(2)“不耻相师”是不以相师(互相学习)为耻。其余类推。
形容词意动也有不带宾语的,如《冯谖客孟尝君》“先生不羞,乃意欲为文收责于薛者乎”的“不羞”是不以之为羞。
(二)名词的意动用法。
名词的意动用法,就是把宾语看成这个名词所代表的人或事物。例如:
(1)越国以鄙远,君知其难也。《烛之武退秦师》
(2)既东封郑,又欲肆其西封。《烛之武退秦师》
(3)于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我!”《冯谖客孟尝君》
(4)何以王齐国子万民乎?《赵威后问齐使》
(5)今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?《烛之武退秦师》
例(1)的“鄙远”是把远方国家当成边邑,例(2)的“东封郑”是以郑国为东边的封疆(边境),例(3)的“客我”是把我当成宾客,例(4)的“子万民”是把老百姓当作自己的子女,例(5)的“先贱而后尊贵者”是把卑贱者放在前头,把高贵者放在后头。
(三)意动用法的翻译
意动用法主要有下面三处译法:
1、译为“认为(觉得)……(是)……”,形容词意动有一部分可采用些种译法。如“美我”是认为我漂亮,“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下”中的“小鲁”“小天下”是觉得鲁国小,觉得泰山小。
2、译为“把……当作……”,名词意动基本上都可采用这种译法。上文所举五例中前四例均如此,详上。
3、译为一个双音节词或词组,有时是动补结构,有时可用状中结构,如“轻齐”译为“轻视齐国”(状中结构),“贵谋”译为看重谋略(动补结构)。
上述第三种译法尽管仍译为动宾式而不是兼语式,仍然是意动用法,即特殊动宾关系,而非一般动宾关系。
由于意动用法是用动宾形式表达兼语的内容文字上比较简洁,所以现代书面语尤其是诗词中仍在使用,如《沁园春·雪》的“粪上当年万户侯”。