雅思听力中的Section4场景覆盖,气象类题目怎么解!雅思听力中的Section4场景覆盖广泛,比如剑桥14的一篇S4就出现了气象方面的题目,主题相对抽象,很多单词同学们都不太熟知,导致做题效果非常一般。
剑桥雅思题目答案大多出自英国,而谈论天气又是英国人必不可少的话题, 所以今天的小故事看可以让同学们对气候进行一定的了解。
Starting with the lines General weather probable in the next two days, a short piece in The Times newspaper of London in 1861 started forecasting as we know it today.
1861年,在英国泰晤士报上,一段内容以“未来两天内的天气情况”为标题的,开始播报我们所熟知的天气预报。
It was put together by Robert FitzRoy, a captain in the Royal Navy and a pioneer in the field of meteorology, who led the department which later became the Met
Office.
这是由罗伯特·菲茨罗伊拟定的,他是皇家海军的船长,还是气象学的先驱。他所领导的部门后来成为了气象局。
In the 150 years since then, the unreliable art has gone through many different styles, but one thing has remained constant: ridicule for weathermen when they get it wrong.
自那之后的150年里,不可靠艺术经历了很多种不同风格,但是有一件事却从未发生过改变:气象员出错时会受到嘲笑。
Poor FitzRoy became the butt of jokes when his predictions were incorrect and his daily forecasts soon stopped.
当菲茨罗伊的预测出错时,可怜的他就成了人们的笑柄,后来他的每日播报也就停止了。
However, by popular demand, they returned a few years later.
然而,应大众要求,几年后,天气预报又回归。
The first BBC radio weather bulletin was in 1922 but it wasn't until 1949 that forecasts made it onto TV.
1992年,BBC广播电台首次播报天气预报,但是1949年,电视才开始播报。
Unlike modern weather forecasts with high-tech graphics and chroma key technology, the presenter used just a map and a pencil to show what the weather would be doing tomorrow.
展开全文与运用高技术图像和色键技术的现代天气预报不同,当时的主持人只用一张地图和一支铅笔来展示明天的天气情况。
It goes without saying that weather forecasting is far more important than simply letting people know whether to take waterproofs and an umbrella out with them.
毫无疑问,天气预报比只是让人们知道出门时要不要带雨衣雨伞重要得多。
Early-warning systems which predict extreme weather such as hurricanes and cyclones have saved countless lives.
预警系统能预知飓风、旋风等极端天气,救了很多人的性命。
Come rain or shine, weather forecasts will probably be here for at least another 150 years.
不管怎样,天气预报至少还会存在150年。
After all, what would the British talk about without them?
毕竟,没了这个,英国人还能谈些什么呢?