nav_xian
返回返回 教育头条

日语惯用句讲解分享

学习经验 日语

2019年11月05日 17:50:03
下面小编跟大家一起了解日语惯用句讲解分享,希望对大家的学习有所帮助。
汗を握る
捏一把冷汗;扣人心弦
意味:興奮したり緊張したりしながら見る。「手に汗を握る」と言う。
例:サーカスの空中ブランコを手に汗を握って見たことがある。我曾捏着一把冷汗观看马戏团的高空秋千表演
当たって砕けろ

豁出去了;试试看
意味:成功するかどうか分からなくても、思い切ってやってみようということ。
例:彼女にプロポーズするぞ。とにかく、当たって砕けろだ。我要向她求婚。豁出去了!
頭打ちになる
(到头了)达到顶点。停滞不前
意味:物事が一定の限界に達してこれ以上上がらなくなること。動きが止まること。
例:電力の需要は、来年いっぱいで頭打ちになるという予測だ。预计明年电力需求达到高峰。
頭が上がらない
抬不起头来;没脸见人。卧床不起
意味:①引け目を感じて対等な関係に立てない。
②病気が重くて枕から頭を起こせない。
例:①彼は浮気が露見して以来、奥さんに頭が上がらない。婚外恋暴露后,他在妻子面前抬不起头来。
②お母さんの病気はどう?まだ頭が上がらないの?你母亲的病怎么样了?还卧床不起吗?
頭が痛い
头疼;伤脑筋
意味:解決の難しい問題などで、心配したり悩んだりする。
例:年末の忙しい時期にアルバイトが足りなくて、頭が痛い。年末忙碌时打工人手不够,伤脑筋!
頭が堅い
死脑筋;固执
意味:物事を柔軟に考えられず、その場の状況に対応した考え方ができない。融通が効かない。「堅い」は「固い」とも書く。
例:父親は頭が堅くて、私が一人暮らししたいと言っても認めてくれません。父亲是个老顽固,我想一个人过,他就是不同意。

日语惯用句讲解分享,如果你喜欢这篇文章,请将其保留版权转载。我的微信号(18560125702)欢迎来咨询,10年教培行业工作经验,如果你在日语方面有疑问,请与我联系,我将为您提供全面专业的选课帮助。返回教育宝头条

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!

相关推荐

400-029-0997