下面小编跟大家一起了解
考研英语长难句系列分享,希望对大家的学习有所帮助。
Instead, the company has done precisely what it had long promised it would not challenge the constitutionality of Vermont‘s rules in the federal court, as part of a desperate effort to keep its Vermont Yankee nuclear power plant running.
译文:相反,Entergy公司做了他们一直承诺不会做的事情,在联邦法庭对佛蒙特州的法规是否符合宪法提出了质疑,这是该公司为使佛蒙特州扬基核电站得以持续运作铤而走险的做法之一。
难句类型:宾语从句,复杂修饰

解释:本复合句有多重从句。句子的主干是the company has done what it had long promised it would…court,其中,what it had long promised是宾语从句,该从句中又包含省略了引导词that的宾语从句it would not challenge…court,作promise的宾语。as part of a desperate effort作定语修饰challenge the constitutionality,定语中to keep its nuclear power plantrunning是不定式短语作目的状语。
意群训练:Instead, the company has done precisely what it had long promised it would not challenge the constitutionality of Vermont‘s rules in the federal court, as part of a desperate effort to keep its Vermont Yankee nuclear power plant running.