nav_xian
返回返回 教育头条

日语中的汉字怎么理解呢

学习经验 日语

2019年09月19日 20:17:06
日语中汉字的读音有两种,一种叫音读,跟汉语有点像,另一种叫训读,跟汉语没关系。一般单个汉字用训读,多个汉字连在一起用音读。
区分音读和训读
音读指源自汉字的读音,与中文的汉字发音近似。另可细分为吴音、汉音、唐音3类。公元5至6世纪,汉字由的吴地方传入日本,在此时传入日本而得日文读音的汉字,读法称为“吴音”。另外,在奈良时代至平安时代,派遣往大唐长安学习的日本学者,把的汉字带回日本,依这种方式得音的日语汉字称为“汉音”;再加上随与其关联书籍所传入日本的汉字读音,共称为“唐音”。
训读是与中文读音无关联的汉字读法,是为了表示原来存在的日文词汇而加上联系的汉字,为了解决原本日文词汇有音无字的现象。有指的部分方言和韩文也会有汉字训读的现象。

遇到音读时,特别要注意长音与短音(包括拗长音和拗音)、清音与浊音的区别。
日语汉字的写法:
日语中有一部分字是汉语的繁体字。那么你就要知道怎么去写一些基础的繁体字。作为一个人,我们已经拥有足够的汉字认知量,因此不必要过度担心。日文汉字的写法大部分与中文汉字相同,但是也有字形相异的汉字写法不同,书写时得多加注意。特别是日语中简化的汉字。
中日完全相同的汉字有许多,例留、学、生、美等等。
日本自创的汉字,更是深得汉字造字法的精髓。
比如畑:以田从火,意味以火烧田,所以它的意思为旱田。这是典型的汉字造字法中的会意。

,如果你喜欢这篇文章,请将其保留版权转载。我的微信号(18560125702)欢迎来咨询,10年教培行业工作经验,如果你在日语方面有疑问,请与我联系,我将为您提供全面专业的选课帮助。返回教育宝头条

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!

相关推荐

400-029-0997