nav_xian
返回返回 教育头条

日语词汇中有哪些和汉语长得像的呢

学习经验 日语

2019年11月12日 12:03:13
学日语拥有着得天独厚的优势,因为有很多明晃晃的汉语词汇,只要看一眼就能明白其中的含义。然而,也有很多我们会产生歧义的地方,比如大家常见的就是:日语中的「手紙」不是上厕所用的那个卫生纸,而是我们书写的信件;「娘」不是你的母上大人,而是女儿。这两个可以算是众所周知的了,下面就来说说其他的和汉语词长得一样,含义却不大一样的日文词汇。
勉強 [べんきょう]
日语含义:学习,用功,教训。
有小伙伴说过,
“学习就是在勉强自己啊!”
不过大家如果掌握了方法,
总有一天学习日语不再是“勉强自己”,
反而感觉很快乐呢!
真面目 [まじめ]
日语含义:认真的,踏实的,真正的。
“真相只有一个,凶手就是你!”
中文的真面目,
指的是某人的真实身份。
而日语中的真面目,
除了“真正的”含义之外,
还有“认真的,踏实的”含义。
要注意哟!
油断 [ゆだん]
日语含义:疏忽,大意,粗心。
日语中有一句很有意思的话
“油断一秒,怪我一生!”
如果你不懂日语,
这句话是不是很奇怪?
怪我 [けが]
日语含义:受伤。
和上面的“油断”可以组成谚语
“油断一秒,怪我一生!”
意思是“疏忽一时,悔恨一生。”
皮肉 [ひにく]
日语含义:挖苦,讽刺,讥笑。
不懂日语的话,
会猜想是不是“皮肉之苦”的意思呢?
其实汉语中也有“皮笑肉不笑”的说法,
这就和日语中“讥笑”的意思相近了。
真剣 [しんけん]
日语含义:当真,认真。
真剣!难道还有假剣不成?
新新还想到了一个名字:
新田真剣佑!
他可是日本当红的小鲜肉啊!
大家 [おおや]
日语含义:房东。
日语中“大家”除了房东的含义,
还有“正房,上房,主房”的意思。
与中文含义差异较大,不要用错了哟!
切手 [きって]
日语含义:邮票。
日语的“切手”只是邮票而已,
并不是真的“剁手”哦!
我慢 [がまん]
日语含义:忍耐、忍受。
如果日本人说“我慢”,
并不是嫌弃自己慢吞吞的。
而是“忍耐”的意思!
大丈夫 [だいじょうぶ]
日语含义:没关系,没问题。
“大丈夫,萌大奶!”
相信大家只要稍微接触过一点日语,
就知道“大丈夫”是“没关系,没问题”的意思。
其实日语原句是“大丈夫、问题ない”啦!
丈夫 [じょうぶ]
日语含义:坚固,耐用,健康。
和日语“大丈夫”一起记忆。
邪魔 [じゃま]
日语含义:打扰,干扰。
如果日本人说“邪魔”,
可不是有邪灵魔物出没,
而是指“你很碍事唉!”
注意,这是一种没有礼貌的说法!
上手 [じょうず]
日语含义:好,高明,能手。
其实在中文里,
也有“很快就上手了”这种说法。
日语中有“擅长”的含义。
下手 [へた]
日语含义:笨拙,拙劣,不擅长。
与日语词汇“上手”一起记忆比较好!
内緒 [ないしょ]
日语含义:秘密。
让人猜起来毫无头绪的一个词汇!
不过由“内緒”联想到“内心的思绪”,
就与“秘密”比较相近了。
蛇口 [じゃぐち]
日语含义:水头。
对于不懂日语的同学来说,
又是看起来比较恐怖的一个日语词汇,
蛇的嘴吗?
想一想,
在日本的公园里有很多“蛇口”,
就问你怕不怕?

台所 [だいどころ]
日语含义:厨房。
“台所”在日语中是“厨房”的意思啦~
交番 [こうばん]
日语含义:派出所。
不懂日语的小伙伴猜“交番”的意思,
是不是认为和“交通”有关呢?
其实“交番”还有“交替、轮换”的含义。
喧嘩 [けんか]
日语含义:吵架;打架。
喧哗在汉语里,
是指“大而杂乱的声音”,
在日语里有“吵架”的含义,
意思似乎是相通的。
迷惑 [めいわく]
日语含义:困扰,麻烦。
日本人说起“迷惑”,
可不是摸不着头脑。
而是“添麻烦、让人困扰”的意思。
愛人 [あいじん]
日语含义:情人。

好了,就说这么多,希望对大家有用。我是你的学习顾问王敏,选课有问题,快来找行家,我会为你匹配最适的课程,欢迎大家关注我微信(18560125702),学姐近10年教培行业工作经验,从现在开始我就是你的私人顾问,为您的课程进行一个详细系统的讲解哦。返回教育宝头条

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!

相关推荐

400-029-0997