nav_xian
返回返回 教育头条

德语学习有哪些容易混淆的单词 德语培训

学习经验 德语

2019年08月05日 11:58:51
德语和英语在单词和语法上有很多地方很相似,这让我们的德语学习变得简单了些。不过,那些熟悉的英语单词,也常常会变成学习路的上坑。看看下面的单词,你入了几个坑?
英语big,对应的德语单词是不是想到了gro??Nein. gro?指个子高的,big指的是dick, schwer,胖的,体积大的。
下面的单词都犯了同样的错误:
英Billion≠ 德Billion,= Milliarde
英Chef ≠ 德Chef, =Koch /Küchenmeister
英Gift ≠ 德Gift, =Geschenk
英Gymnasium≠ 德Gymnasium(Schule), = Turnhalle
英HighSchool ≠ 德Hochschule, =Mittel- /Oberschule
英Hot ≠ 德hei?, =scharf (beiEssen)
英Jury ≠ 德Gericht (Justiz), =Preisgericht(Sport/Kunst/Kultur)
英Lager ≠德 Lager, = (Lager-) Bier
英Liqour≠德Lik?r,= Schnaps (Alkohol)
英Silicon≠德Silikon,= Silizium (für das Element SI - Silicon-Valley)
英Watch ≠德Uhr (für alle Uhren), = Armbanduhr, Clock =Wand-/ Turmuhr oder Wecker
英Warehouse≠德Warenhaus,= Lager

还有一些多义词:
Cookie = kannCookie (电脑终端数据)aber auch Keks (饼干)bedeuten
Gas = kann meistBenzin (汽油) undauch Gas (煤气)bedeuten
gay = homosexuell(同性恋), aber kann auchfr?hlich (高兴的)bedeuten
Genie = kann(Flaschen)-Geist (阿拉丁神灯精灵) und auch Genie (天才) bedeuten
Hardware = kannEisenwaren/Werkzeug (工具) aberauch Computer (电脑硬件)bedeuten
Indian = kannIndianer (印地安人) aberauch Inder (印度人) bedeuten
Lift = kannAufzug (电梯) undauch Mitfahrgelegenheit (搭车) bedeuten
Pepper = kannPfeffer (胡椒),Peperoni (一种肉肠)und Paprika (辣椒)bedeuten….

以上内容为教育宝【王敏】编辑整理的内容,我已开通官方个人微信号(18560125702)。选德语课程,不焦虑!就让我来帮助你,就像帮助我自己,如果需要获得帮助,建议您加加我微信,可以十分便捷的和我充分互动交流,我会为您提供答疑指导等一条龙学习服务!返回教育宝头条

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!

相关推荐

400-029-0997