学过
日语的小伙伴都知道,听、说、读、写是任何一门语言教育都必须要掌握的四大技能,对于大多数的人而言,听说读只要花足够的时间,按照方法来练习,也确实能够有较大的成效和提升,但是写作就不太一样,这是一门需要积累的项目,很多人一提到写作,就头大,今天我就来和大家分享下,我总结的部分写作技巧,希望对大家有用。
一、明确写作体裁我们要写日语文章之前,要先明确我们需要写什么文章,是日记、书信、散文还是诗歌,每个体裁都有他们自己独特的写作格式和写作手法,例如写书信就有固定的写作格式,例如写在信前面的头语“拝啓” 和写在信结尾处的结语“敬具”,在前文的部分会加入“气候语”和“寒暄语”解释时间和客套,在文末会加上“感恩”、“拜托”之类的句子以表达尊敬,这样一来,我们只需写好正文部分所要表达的内容就好了。你看是不是写日语书信看起来是不是简单多了。至于其他体裁的写作模板,大家可以自行查找,在这里就不一一列举。
作为写作的新手,我们经常会犯这样的错误,将口语、书面语混搭着用,一般来说,一篇规范的文章,它的语体应该是统一的,而且要以书面语为主,那么对于刚刚开始写作的新手,该如何改变这样的情形呢?这就需要我们做好对口语、书面相关的词汇进行梳理,才能保证在使用的时候,不会出现乱套的现象。例如「私の故郷は上海です。上海は有名できれいな町だ」这样的表述就是典型的语体混用的现象,大家还是要注意下。
三、 敬语虽好,可不要贪多我相信学日语的小伙伴,肯定都听过写作的时候要多用敬语。但是事实上,在写作时过多地使用敬语也不是非常合适,毕竟大家都知道“过犹不及”,敬语过多的话,就增加了使用不当的风险,这样的结果不仅不会让对方开心,反而会给对方留下不好的印象。所以确实没有必要大量地使用敬语,适当地使用就好了。例如姐姐生日的时候,你写「誕生日の時、姉からプレゼントをいただきました。」就会显得太过于做作了。
我相信大家都只要日语中,一个相同的句子是可以有好几种方式,可以用自动词的表述方式、也可以用他动词的表述方式,但是很多小伙伴却经常会搞错自动词和他动词的用法,写出来的句子不不类,所以我们不仅要做好自他动词的辨析,同时也要学会比较相同动词在句子中的不同用法,例如
“有”在日语中有「ある」和「いる」两种表述方式,「いる」多用于人、虫、鱼等有生命的物体,而「ある」更多地是表示没有生命体的东西,所以我们在写作的时候需要做到辨析,才能避免语法使用不当。
五、学会起承转合的结构起承转合是基础的结构方法:起,就是开头引题;承,将题目进行展开描述;转,变换视角引起兴趣,让句子变得更有趣一些;合,就是将所写的内容进行梳理和总结,一般来说,按照这样的结构顺序写文章,一般来说都能写出合格的文章。
六、多欣赏好文章、并仿写要想写的好文章必须得模仿,模仿就要从好的文章开始。因此,应该多读各种类型的文章,对他们进行拆解分析,然后通过不断积累和模仿。之后形成自己的写作风格。我之前说过写作是没有捷径,只有通过不断地积累和阅读,才能做到“下笔如有神”,之后,希望大家都能够写出好的文章。