我们通常学习的是“标准的
日语”,但往往在听日剧、动漫或日常听到日本朋友讲话时,总觉得叽里呱啦哪里不一样,这就是“口语形”,多听、多总结,很快就能学会。
〜ちゃう・〜じゃう【例句】宿題をしちゃう=宿題をしてしまう作业做完了。然后可以有各种应用变形↓宿題をしちゃった=宿題をしてしまった宿題をしちゃいました=宿題をしてしまいました宿題をしちゃいなさい=宿題をしてしまいなさい宿題をしちゃったほうがいい=宿題をしてしまったほうがいい【解析】〜ちゃう=〜てしまう〜じゃう=〜でしまう↑这个口语形不难理解,但是咱们先复习一下〜て/でしまう的用法。〜て/でしまう,一般包含完结、后悔、不注意、不小心、遗憾等感情,在日常用语中非常常见,口语形式有经常被简化为〜ちゃう/じゃう只要牢牢记住这一点就好啦。
〜とく・〜どく【例句】①ジュースを買っとく=ジュースを買っておく。我预先买好了果汁。②私はケーキを焼いといたよ。=私はケーキを焼いておいたよ。我烤好了蛋糕。【解析】〜とく=〜ておく〜どく=〜でおく难点在于~ておく・でおく的用法,有(实现)准备、处理、放置的意思。实际应用中,还会根据场景有不少变形。比如:①ジュースを買っといてください=ジュースを買っておいてください请事先买好果汁。(〜ておいてください)②ジュースを買っといたほうがいい=ジュースを買っておいたほうがいい买好果汁会比较好。(〜ておいたほうがいい)③ジュースを買っといてもいい?=ジュースを買っておいてもいい?先买好果汁可以吗?(〜ておいてもいい)④ジュースを買っとかなければ…=ジュースを買っておかなければ…必须得先买好果汁。(〜ておかなければ…)⑤ジュースを買っとこう=ジュースを買っておこう先把果汁买好吧。(意向形)
〜ん【例句】①明日は雨が降るかもしれん。→明日は雨が降るかもしれない。明天可能会下雨。③娘:デパートに行くけど、お父さんも行く?父:行かん。→行かない。女儿:我要去百货商店,爸爸也去吗?爸爸:不去。【解析】〜ん=〜ない口语形中,ない变ん基本是男性用语,年长的女性也会使用。有这么几个变形规则:書く→書かない→書かん食べる→食べない→食べんできる→できない→できんする→しない→せん(【注意】不是「しん」)来る→こない→こん。