nav_xian
返回返回 教育头条

考研英语的长难句子解析分享

学习经验 考研英语

2020年03月24日 20:42:14
今天小编为大家分享的是考研英语长难句子,长难句的难点在于句子结构的拆解分析,如何掌握句子结构拆分的技巧,还是需要大家多看多练多总结。希望通过这篇文章的学习对你们有所帮助,下面跟随小编一起学习吧。
1 每日一句长难句Nokia, which has made emerging markets a priority, continues to introduce low-cost phones designed for markets where many users do not have access to reliable electricity, and may not even be able to read.
2 【结构分析】本句是逗号分隔,也是非性定语从句。which has made emerging markets a priority分隔了主谓部分,去掉分隔,得到Nokia continues to introduce low-cost phones,后面是分词结构 designed for markets,markets后是一个关系副词where引导的定语从句,其中 do not have access to reliable electricity和may not even be able to read构成并列,where在从句中作状语,相当于in which。
在翻译时,which has made emerging markets a priority因为时态是完成时态,而主句是时态是一般现在时,说明定语从句先发生,因此可以转译为全句的状语,并根据其使用了完成时态翻译为“……后”。

3 【词汇】emerging markets新兴市场
priority优先权
have access to可以获得
4 【参考译文】在新兴市场中取得了优先地位后,诺基亚继续引进低成本的手机,这些手机是针对不能获得可靠电力甚至可能是不识字的使用者构成的市场而设计的。

考研英语的长难句子解析分享,如果你喜欢这篇文章,请将其保留版权转载。我的微信号(18560125702)欢迎来咨询,10年教培行业工作经验,如果你在考研英语方面有疑问,请与我联系,我将为您提供全面专业的选课帮助。返回教育宝头条

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!

相关推荐

400-029-0997