今天小编整理了2020
考研英语时事双语阅读:有钱的猪,考研英语阅读是重点,这部分的分值较大,考生一定要把握住,希望各位考生能够在小编整理的这篇文章中收获到知识点,对各位考生考研英语备考有所帮助。
中文翻译: 你是个守财奴,还是个月光族? 在房间的衣橱顶部有一个玩具猪存钱罐。它的肚子鼓鼓的,里面装满了硬币,只在背上有一个投币口。猪高高在上,轻蔑的看着下面世界发生的事情。 玩具们聚在一起,要演一出话剧,因为他们喜欢开心的共度美好时光。布娃娃演女主角,泰迪熊演她的情人。还有仆人, 阔太太, 剑客和乡巴佬。 给每个玩具都发了邀请,但是只有一个(玩具)没来。你知道是谁吗?也许是那只猪,它过于自我满足于它的财富了。对于它来讲,和其它玩具在一起简直就是一件俗不可耐的事。它错过了一个极好的歌剧,因为它整夜点着蜡烛思考,它的遗产要留给谁。 突然间,一阵风将它扔到了地上,稀里哗啦,碎成千百块,所有的硬币都喧嚣的自由散落开,遍布了整个房间。几天后,另一只小猪被摆在了相同的位置,只不过肚子还是空的。 物质财富使我们变的轻浮,只有精神文化才能使我们升华。 你觉的呢?
Are e you a miser or a moonlight clan? There is a toy piggy bank at the top of the wardrobe in the room. Its belly was bulging, it was full of COINS, and it had only a slot on its back. The pig stood high above, looking down on what was happening in the world below. The toys get together and put on a play because they like to have a good time together. The doll played the e and the teddy bear played her lover. And servants, and rich ladies, and swordsmen, and country bumpkins. Invitations were sent to each toy, but only one didn't show up. Do you know who it is? Perhaps it was the pig, who was too satisfied with his wealth.
For him, being with other toys is a vulgar thing. It missed out on a wonderful opera because it stayed up all night with candles burning and wondering who its legacy would be. All of a sudden, a gust of wind dropped it on the ground. It crashed and broke into hundreds of pieces. A few days later, another pig was placed in the same position, but with an empty stomach. Material wealth makes us frivolous, only spiritual culture can make us sublimate. What do you think?