有人想知道怎么用
日语“秀恩爱” “撒”的话,那小编也没在怕的!首先既然要撒的话,那肯定要有受虐方——即所谓的“单身狗”。那么“单身狗”用日语怎么说呢?正常一点的「独身者(どくしんしゃ)」「ひとりもの」可以用白表示“单身的人” “无配偶者”。
比如:独身(どくしん)というのは配偶者(はいぐしゃ)がいないこと。/所谓单身就是指没有对象的人。
但是往“单身狗”方向靠则可以翻译成【独身ワン】【犬のような独身者】【一人ぼっちの犬】【お一人様のワンチャン】等。
例句:世界中が恋のムードに包まれています、私だけ独身ワンのままです。/众人皆醉我独醒。
那么“秀恩爱”这个词用日语怎么说呢?「惚気話(のろけばなし)をする」,其中有一个动词「惚気(のろけ)る」意思就是“炫耀恋爱史”、“津津乐道地向人炫耀自己的恋爱”,像「いちゃいちゃする」就是网络上常说的“撒”的意思。
一日中(いちにちじゅう)、彼女(かのじょ)の惚気話(のろけばなし)を聞(き)かされていた。/一整天她都在一直跟我讲她的恋爱故事。
あの人(ひと)はいつも手放(てばな)しで惚気(のろ)けている。/那个人总是毫无顾忌地大谈恋爱史。
常规的撒都是从告白开始的,至于怎么用日语告白呢这里就不说了,是在是不上道的同学可以去翻翻之前日本各地区拟人版的方言求交往。
这里具体讲一下如何应对他人像你撒的,那肯定不能乖乖去接啊!我们模拟了以下几个场景,应对有人在你的朋友圈秀恩爱:
- いつもあなたと一緒にいたい。/想和你永远在一起。
-死ね!!!!!!!/给爷死!
-私はきっとあなたを幸せにするよ。/我一定会让你幸福。
-心に刺された、友よ!/扎心了老铁
- 私はニセのボーイフレンドと付き合ってるかもしれない。/我可能交了个假的男朋友。
-じゃあ、別れましょう~/那就分了吧。
- 今すぐあなたに会いたい。/我现在就想见你!
-いちゃいちゃするのはキモいなあ?/秀恩爱死得快!
- あなたがいなくては生きていけない。/如果你不在了,我也活不下去了。
-一匹の犬の前に、カップルがラブラブしていいですか。/在一个单身狗面前这样秀不太好吧?
- あなたと出会ったのは何かの縁ですね、一目ぼれすることが信じなりました。/与你相遇是缘份,我开始相信一见钟情。
-孤独なわたしは犬のようです。死にたい/孤独的像条狗,想死。
- こんなに遠く離れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります。/不管你身在何方,都像你在我身边一样感觉得到你。
-犬をいじめ!心が痛みませんか?!/虐待小动物你的良心不会痛吗?!
- 行かないで、わたしから離れないで。/别走!不要离开我。
-やめてください。/答应我别这样好吗。
- ここは君とよく来たね 、にいつものところで待っているわ。/这是你常来的地方吧,我一直都在等你哟。
-彼は今晩用事があって来ないと私に伝えてくれと言った。/他让我转告你他今晚有事来不了了。
- あなたの優しさに私は心を引かれた 。/你的温柔打动了我的心。
-今日も めちゃくちゃ感動した!/今天也是为别人的神仙爱情落泪的一天。