日语中的拟声拟态词数量几乎是各种语言中多的,尽管在正式场合人们不会使用到这种词,但是日常生活中日本人几乎将拟声拟态词运用,而对于
学日语的小伙伴来说,拟声拟态词这一块也算是难点了。一般来讲考试的时候至少有一道题目是考察这类词汇的用法的。今天小编为大家整理出一份超强拟声拟态,希望能够帮助到大家!
あたふた:有必须急于做的事,慌忙的样子
あっさり:味道及颜色不重,不腻的样子,还用于决定事情不拘泥的态度或性格
いそいそ:期盼将要做的事情,因而动作轻盈的样子
いらいら:事情没进展,心神不定的样子
うきうき:高兴得心情激动的样子
うっかり:由于疏忽大意不小心而无意中做某事的样子
うっとり:听到,看到美的东西而陶醉的样子
うとうと:不是睡觉的时间却犯困的样子
うろうろ:没有明确的目的或方向而走来走去的样子
うんざり:觉得厌烦,腻烦的样子
うんと:广泛用于表示程度或量大的样态,俗语
えーんえーん:孩子大声哭的声音
おいおい:主要用于男子大声哭
おどおど:因不安或没有自信又怯懦的样子
おろおろ:因吃惊,恐惧,悲伤等而不知所措的样子
がくがく:原本安定的东西因等而不稳地摇动的样子
かさかさ:因干燥,水分不足而粗糙的样子
がたがた:硬东西和硬东西相碰的声音或样态 ; 因寒冷或恐惧而颤抖的样子
がっかり:期待的事情不能成行因而无精打采的样子
がっくり:失望,无精打彩的样子
からから:没有水分,干渴的样子
がらがら:(公交车等)人很少的样子
からっと:油沥干得很好,味道不腻的样子,性格开朗,令人愉快的样子
からりと:=からっと
がんがん:头像被敲似的疼
ぎっしり:容纳着许多东西,没有缝隙的样子
きっぱり:将下定决心的事情明确表达出来的样子。常用于拒绝,辞职的场合。果断干脆
ぎょっと:因突发事件而吃惊,感到恐惧或不安的样子
きらきら:细小的东西反复地发出美丽的光,闪烁的样子
ぎりぎり:时间,数量,窨等达到大限度,再无余量的样子
ぐうぐう:(打着呼噜)熟睡
くしゃくしゃ:纸或布满是皱折的样子
くすくす:悄悄地小声地笑
ぐすぐす:决心或行动迟缓的样子 磨磨蹭蹭 慢慢吞吞
くたくた:非常疲劳,一动也不动的样子
ぐっすり:沉睡的样子
ぐにゃぐにゃ:柔软容易变形的样子;或弯曲成复杂形状的样子
くよくよ:对发愁也无济于事的事情念念不忘的样子 想不开,闷闷不乐 老挂心上
くらくら:头晕,目眩
ぐらぐら:反复地剧烈地摇晃的样子、或不安的样子
ぐるぐる:转许多圈或者卷很多次的样子
ぐるっと:只转一圈
ぐるりと:只转一圈=ぐるっと
ぐんぐん:迅猛地伸长或进展的样子 有力的,猛劲地,不断地,接二连三地
げらげら:大声地毫无顾忌地大笑的样子
けろっと:けろりと
けろりと:发生了重大事情却好像什么事也没发生似的若无其事的样子
ごしごし:用力搓的样子
ごたごた:乱七八糟,杂乱无章
こちこち:因干燥或冻冰而非常坚硬的样子,还用于态度想法生硬的场合
ごちゃごちゃ:各种物品混在一起,杂乱的样子
こつこつ:为将来而坚持一点一点地努力的样子
ごつごつ:坚硬且有许多凹凸的样子,或表示不成熟,粗糙的感觉
こっそり:不被他人所知,秘密地做某事的样子
こってり:味道浓重,腻口的样子
ごろごろ:重的物体滚动的声音或样态
ざあざあ:雨猛降,水急流的声音或样态
さっさと:马上下决心,敏捷,高效地行动的样子 赶快地,迅速地
さっと :动作非常敏捷的样子
ざっと :不认真地大致地做某事的样子
さっぱり:味道不腻,爽口的样子,不留下来不快的感觉的样子,褒义,也可用于性格
ざらざら:表面有细小的凸凹,或粘有沙子,表面不光滑的样子
しくしく:女人或孩子不出声地哭
しっかり:确实可以放心的样子 牢固结实的样子,用力地扎实地,好好的,坚强可靠的
じっと :集中地某一件事 一动不动的样子,安静忍耐的样子
じめじめ:潮湿不舒服的样子
しょんぼり:因有不快的事情而无精打彩的样子
じろじろ:不客气地盯着人看的样子
しんなり:软软的
ずきずき:一跳一跳地疼
すくすく:(长得)很快
すっきり:当困难,烦恼及多余的东西消除后心情好的样子
すやすや:婴儿舒服地睡
すらすら:说话或工作不间断地顺利进行的样子
ずらっと:许多物品排列着的样子=ずらり(と)
ずるずる:滑溜溜的
すれすれ:差一点就粘上其他物体,但很庆幸没有超过限度
せっせと:持续认真工作的样子
ぞくぞく:因恐惧或寒冷而身体颤抖的样子 也可表示运动或兴奋而身体发抖
そっくり:很相似; 全部~
そっと :不发出声音,静静地做某事的样子,或不被他人所知地,秘密地做某事的样子そよそよ:微微地吹的样子
そわそわ:心里有事放不下而心神不安的样子
たかだか:至多,顶多 ; 高高地
たっぷり:充分、足够,多
だぶだぶ:衣服等又肥又大,不合体的样子
たらたら:液体不断地流下的样子
だらだら:动作不紧张,放松随便的样子
ちくちく:针扎似的疼
ちゃっかり:对有利于自己的事情立即觉察并不放过机会的样子,多用于评价对他人的无奈,精明的,不吃亏
ちゃんと:符合基准,规则的样子,确实无误的样子
ちょろちょろ:水等慢慢流动的声音或样态;小东西快速转动的样子
つるつる:表面平滑的样子,或易滑倒的样子
てきぱき:工作快速,敏捷的样子
でこぼこ:高低不平的样子
どきどき:因运动或紧张而心跳加快的样子
どっしり:看上去又大又重的样子
どっと:许多事物同时出现的样子
どろどろ:溶化得稀烂的样子,或被 泥弄脏的样子
とんとん:小的,轻的,干的物体的声音
どんどん:持续发生大的变化的样子 某物连续不断或连续做某事的样子
にこっと:笑一次
にこにこ:微笑着,高兴的样子
にこりと:にこっと
にやにや:不出声地,令人讨厌地笑
ぬるぬる:表面粘有油或液体,因而光滑或易于滑倒的样子
ねばねば:粘稠,容易粘于他物的样子
のびのび:舒畅,悠然自得,轻松愉快
のろのろ:动作慢的样子,多为贬意,慢吞吞
ぱたぱた:啪嗒啪嗒
はっきり:与其他事物区别明显,马上能明白的样子
はっと :因意外事件而吃惊的样子 或突然发现某事的样子
はらはら:看到别人或物出现危险时非常担心的样子
ばらばら:原本为一个整体的东西被分开的样子
ぱらぱら:雨少量地下,东西少量地落下的声音或样态
ぴかぴか:发光,强烈闪光的样子
びくびく:担心发生不期望发生的事情因而心神不安的样子
びしょびしょ:被大量的水湿透的样子
ひそひそ:偷偷,悄悄
ぴったり:没有空隙,紧贴着的样子,正合适的样子。用相配的样子
ひやひや:发冷发凉,凉嗖嗖的
ぴりっと:感到辣等强烈刺激的样子 还用于确实不动摇的态度
ひりひり:火烧火燎地疼
びりびり:纸或布撕碎的声音或样态
ぴんぴん:老人等平安健康的样子
ぶうぶう:不停地发牢骚
ぶくぶく:起泡沫的声音或样态 ;臃肿肥胖的样子
ふらふら:累得没有力气,摇摇晃晃的样子 头昏脑胀 踉踉跄跄
ぶらぶら:垂吊着的物体摇晃的样子;漫无目的地走的意思;在家闲呆的样子
ぶるぶる:因寒冷或恐惧而微微发抖的样子
ふわふわ:轻且柔软的样子;或轻飘飘的样子
ぺこぺこ:肚子非常饿的样子
べたべた:粘糊糊的样子
べとべと:粘糊糊的样子
ぺらぺら:话多(为贬义) 能流利地说外语的样子
ぽきぽき:许多细长的东西被折断的声音或样态
ぽたぽた:水等不断地落下,滴下的声音或样态
ほっと :放下心来的样子
ぼつぼつ:一点点地逐渐展开的样子
ぼろぼろ:因过度使用或破旧而严重损坏的样子
ぽろぽろ:小东西不断地滴落的样子
ほんのり:微微地
ぼんやり:注意力不集中的样子,不知所思,心不在焉的样子 另外还表示开关或颜色看不清楚的样子
まごまご:不知作法,走法等而为难或做些无用功的样子,不知所措,徘徊
むかむか:因恶心,发怒而不舒服的样子
むちゃくちゃ:破破烂烂
むんむん:热气或气味充满房间,令人不快的样子
めきめき:明显而迅速地进步或好转的样子 显著地 (成长进步)得快
めそめそ:低声抽泣
めちゃくちゃ:破碎,损坏或杂乱等非正常的样态
もじもじ:想说的话说不出口,害羞的样子
やんわり:温和地,柔和地
ゆったり:宽松,舒适
ゆらゆら:轻轻地摇动的样子
ゆるゆる:不慌不忙地
よろよろ:脚跟不稳,要摔倒的样子
わくわく:因愉快地期待而不能安心的样子