我们学习了很长时间的
英语,但是看原声电影时,依旧会听不懂对白,即使看了字幕仍然一头雾水。大家别急,语言学习需要我们不断地积累练习,而且,外国人讲话时,可不会照着课本上学到的句子那样哦,他们的语言是很灵活的。今天跟随小编一起练习下这些场景吧。
比如,妈妈看到Bill一脸不开心,于是问他,“什么事让你不开心了?”小朋友,你们会怎样说这句话?
What made you unhappy?
You looks unhappy. What happened?你看起来不高兴。怎么了?
上面这两句话是不是也在你的脑海中闪现了。外国人一般可不这样说,他们常常会说:What’s eating you?
eg: — What’s eating you?什么事不开心了?
— I lose my new schoolbag. My mother sent it to me yesterday.我弄丢了我的新书包。我妈妈昨天才送给我的。
eat这个词在口语中常常用到。
eat one’s words吃掉某人的话 = 收回某人说过的话
eg: You’d better eat your words, or I’ll get really angry.收回你刚说的话,否则我就真的生气了。
eat a horse饿极了(都能吃掉一匹马,当然是一种比喻的说法了)
eg: I am so hungry and I can eat a horse.我真的是饿极了!