下面小编跟大家一起了解
考研英语翻译解析分享,希望对大家的学习有所帮助。
These contrastssuggest//thatin the aftermath of the searing Great Recession,thosejust starting out in lifeare defining priorities and expectationsthat will increasingly spread through virtuallyall aspects of American life,fromconsumer preferencestohousing patterns topolitics.
结构解析:
本句中,These contrastssuggest是主干,后面that引导的是宾语从句;
just starting out in life是现在分词短语,修饰前面的those;
priorities and expectations后面that引导的是定语从句;
译文:
这些对比表明,在严重的经济衰退之后,刚开始生活的人们正在定义优先事项和期望,这些期望和期望将越来越广泛地传播到美国生活的各个方面,从消费者喜好到住房模式再到政治。
重点词汇:
contrast 对比,对照
aftermath 后果
priorities优先;优先次序
expectation期待
spread扩散
virtually事实上的;虚拟的
preference偏好;倾向
今天的新习题
Looking back, he is struck that his parents could provide a comfortable life for their children even though neither had completed college when he was young.(明天给解析)