日语语法:敬语句形,敬语句形是用固定的句形表示的敬他语。下面就跟小编一起学习吧。
①お+五段动词或一段动词连用形+になる
ご(御)+さ变动词词干+になる
如:「先生はもうお帰りになりますか。」
--老师您要回去了吗?
「 先生は何時ごろ御出勤になりますか。」
--老师您几点上班?
这里要注意:
A,当动词的连用形只有一个字母(兼用一段动词)时,不用这个句形。
B,动词是敬语动词时,不用这个句形。
c,外来语构成的动词,不用这个句形。
②お+五段动词或一段动词连用形+です
ご(御)+さ变动词词干+です
如:「先生はもうお帰りですか。」
--老师您要回去了吗?
「先生は何時ごろ御出勤ですか。」
--老师您几点上班?
这里注意:
A,这个句形没有时态变化,时态用相关的副词表示。
如:(将来时)「先生は明日お帰りですか。」
--老师明天回去吗?
(现在时)「先生は今お帰りですか。」
--老师现在回去吗?
(过去时)「先生はもうお帰りですか。」
--老师已经回去了吗?
B,“存じる”是“知る”的自谦语,但是可用这个句形,表示尊敬。
如:「先生ご存知ですか。」
--老师,您知道吗?
③お+五段动词或一段动词连用形+くださる
ご(御)+さ变动词词干+くださる
这个形式用在对方或话题人物对说话人有影响或受益时使用。另外,くださる后面加ます时,变成くださいます。
如:「山下先生が文法をお教えくださいます。」
--山下老师教我们文法。
「いろいろご指導くださって、ありがとうございます。」
--承蒙各方面指导,深感谢意。
④お+五段动词或一段动词连用形+ください
ご(御)+さ变动词词干+ください
这个句形比动词连用形(五段动词音变浊化)+て+ください要客气。
如:「先生、このお手紙をお読みください。」