汉字逾九万,常用字不过三千;
学法语词汇量再怎么扩展,重要的词汇仍然还是那些。本文旨在通过重要的20个法语动词,帮助大家用句子记住单词。如果学习者不仅能记住单词,还能仔细分析句中语法,学习效果更是事半功倍。
1. dire
Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es.
观其友知其人。
Qui ne dit mot consent.
沉默代表同意。
2. pouvoir
Qui peut le plus peut le moins.
能成难事者,易事则不在话下。
C'est être malheureux que de vouloir et ne pouvoir.
有愿望没能力是不幸的。
3. voir
Tel beaux yeux qui ne voit goutte.
未被尘世沾染的眼睛美。
Les aveugles mous apprennent à voir.
盲人教会我们去看。
4. vouloir
Voiloir, c'est pouvoir.
有志者事竟成。
5. prendre
Ce qui est bon à prendre est bon à rendre.
有借要有还。
Tel est pris qui croyait prendre.
自作自受。
6. falloir
Il faut de tout pour faire un monde.
世界就应该包罗万象。
Le vin est tiré, il faut le boire.
一不做二不休。
7. savoir
Qui rien ne sait, de rien ne doute.
无知者无所疑。
Savoir et pouvoir sont deux.
知道和会做是两回事。
8. conna?tre
Conna?tre une langue à fond, cela signifie conna?tre à fond le peuple qui la parle.
深入学习一门语言就是深入了解讲这门语言的人民。
Le meilleur moyen pour apprendre à se conna?re , c'est de chercher à comprendre autrui.
要了解自己,好的方式就是尝试了解他人。
9. croire
Je crois ce que je dis , je fais ce que je crois.
言者信,信者行。
On risque autant à croire trop qu'à croire trop peu.
过多怀疑与轻易相信同样危险。
10. demander
Aimer , c'est donner sans jamais compter sans rien demander.
爱就是无私奉献毫不计较。
Acheter est meillleur marché que demander.
花钱买比伸手要更便宜。
11. tenir
Aimer un être, c'est le rendre transparent.
爱就要了解。
Nous avons toujours besoin de rendre quelqu'un responsable de nos ennuis et de nos malheurs.
我们总需要将自己的烦恼和不幸迁怒于人。
12. sortir
La vie mène à tout, à la condition d'en sortir.
生活会带来一切,但人终必须离开生活。
Le plus beau présent de la vie est la liberté qu'elle vous laisse d'en sortir à votre heure.
生活美的礼物是它给了你适时离开的自由。
13. vivre
Le chat et le rat ne vivent jamais en paix.
猫和老鼠无法和平共处。
L'essentiel n'est pas de vivre mais de bien vivre.
重要的不是活着,而是活得好。
14. partir
Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
跑是没有用的,按时出门重要。
La mort ne surprend point le sage : il est toujours prêt à partir.
死亡吓不倒智者,他随时准备好离开这个世界。
15. suivre
Il est toujours plus plaisant de suivre de guider.
跟随别人总是比引领别人愉快。
La meilleure fa?on de ne pas avancer est de suivre une idée fixe.
拒绝进步的好的方式是一成不变。
16. agir
Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
要作为思考的人行动,作为行动的人思考。
C'est dans la connaissance des conditons authentiques de notre vie qu'ils nous faut puisser la force de vivre et des raisons d'agir.
我们生活的用力和应为的动因都来自对自身特定生存状况的了解。
17. compter
Lorsqu'on compte ses ancêtres, c'est qu'on ne compte plus.
自己无能的人才爱吹嘘祖先。
L'age ne compte pas, à moins d'être un fromage.
年龄不重要,除非你是奶酪。
18. travailler
Un paresseux est un homme qui ne fait pas semblant de travailler.
懒人就是不假装工作的人。
Rien ne sert d'être vivant, s'il faut que l'on travaille.
如果必须工作,那活着就没什么意思。
19. tendre
La vie est comme un instrument de musique, il faut la tenre et la relacher pour la rendre agréable.
生活就
乐器,松弛有度才能奏出美丽的声音。
L'imaginaire est ce qui tend à devenir réel.
想象总是倾向于现实。
20. servir
On n'eset jamais si bien servi que par soi-même.
求人不如求己。
La politique est l'art de se servir des gens.
政治是利用别人的艺术。