nav_xian
返回返回 教育头条

德语词汇辨析讲解分享

学习经验 德语

2019年10月21日 14:41:04
下面小编跟大家一起了解德语词汇辨析讲解,希望对大家的学习有所帮助。
War das Fenster nun offen oder auf Der Gebrauch des Wortes auf im Sinne von geffnet ist umgangssprachlich. Standardsprachlich ist das Fenster offen.
窗户开着是用auf还是用offen 口语中表示窗户开着用“auf”。标准德语中窗户开着用Das Fenster offen。
Besonders im norddeutschen Raum ist die umgangssprachliche Verwendung der Prposition auf als Adjektiv verbreitet und stand Modell für zahlreiche weitere kuriose Adjektivbildungen aus Prpositionen, die der Norddeutsche auch ganz bedenkenlos attributiv gebraucht und entsprechend beugt:
尤其在德国北部地区,介词auf在口语中更常用作形容词,与auf相同的是,还有更多奇怪的介词构成的形容词,北德人会毫不犹豫地将这些介词用作定语,还会做相应的变化:
Wenn das Fenster auf ist, dann ist es ein aufes Fenster.
如果窗开着,那就是一扇开着的窗。
ein offenes Fenster=ein aufes Fenster
一扇开着的窗户

Wer mit einer brennenden Zigarette in den Fahrstuhl steigt, der tut dies mit einer annen Zigarette.
谁拿着燃着的烟坐上电梯,他就是带着一根点着的烟。
eine anne Zigarette
点着的烟
Dementsprechend ist eine Tür, die zu ist, für den Norddeutschen eine zue Tür.
相应的还有门,它关着,北德人就会说成zue Tür关着的门。
eine zue Tür
一扇关着的门
Wem ein Finger fehlt, der hat einen abben oder appen Finger, weil der Finger nun mal leider "ab" ist.
某人少了一根手指,他就有abben Finger或者appen Finger,因为他的手指很遗憾的“ab”了。
ein abber Finger
少了的手指

好了,以上就是德语词汇辨析讲解分享的介绍,如对本文有疑问或者想了解更多德语信息,请与我们联系,我的微信18560125702。教育宝是一家教培行业第三方平台,5年以上工作经验的学习顾问能给你最客观公正的建议,帮你辨别课程好坏,为你提供学习帮助。返回教育宝头条

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!

相关推荐

400-029-0997