下面小编跟大家一起了解
考研英语长难句系列复习分享,希望对大家的学习有所帮助。
In my own research complaints from women about their husbands most often focused not on tangible inequities such as having given up the chance for a career to accompany a husband to his or doing far more than their share of daily life-support work like cleaning cooking social arrangements and errands.
译文:在我的研究项目中,女性对丈夫不满的原因并不是集中一些具体不公平的事情上,比如:她们为了陪伴丈夫而放弃了自己的事业机会;她们承担了过多家务活诸如打扫卫生、做饭、社交安排或其它各种差事

难句类型:复杂修饰
解释:多重复合句,主句为In my own research complaints from women foucused not on tangible inequities…,such as此处用于举例,as是介词,其后跟动名词,as后的宾语结构较长having given up the chance…to accompany…to his(相当于to his career)和doing far more than their share of…,cleaning后又有举例like cleaning cooking…
意群训练:In my own research complaints from women about their husbands most often focused not on tangible inequities such as having given up the chance for a career to accompany a husband to his or doing far more than their share of daily life-support work like cleaning cooking social arrangements and errands.