nav_xian
返回返回 教育头条

少儿英语口语你一定会误解的句子 少儿英语培训

学习经验 少儿英语

2019年08月01日 12:07:48
英语中有些句子,乍看起来很简单,但是其中的某些词汇和搭配的可能跟常见的意义相去甚远,这时可千万不能望文生义哦! 小编为大家总结了容易理解错误的句子和它们的正确翻译,希望能带来帮助。
1.Do you have a family?
你有孩子吗?
2.It’s a good father that knows his son。
就算是好的父亲,也未必了解自己的儿子。
3.I have no opinion of that sort of man。
我对这类人很反感。
4.She put 5 dollars into my hand, "you have been a great man today."
她把5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好。”
5.I was the youngest son, and the youngest but two。
我是小的儿子,但是我还有两个妹妹。
6.The picture flattered her。
她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England。
她在那个国家水土不服,所以回到了英国。
8. He is a walking skeleton。
他很瘦。
9.The machine is in repair。
机器已经修好了。
10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty。
他让法官的职责战胜了父子的亲情,终宣布儿子有罪。
11.You don’t know what you are talking about。
你在胡说八道。
12.You don’t begin to understand what they mean。
你根本不知道他们在干嘛。(don’t begin :决不)

少儿英语口语你一定会误解的句子 少儿英语培训,如果你喜欢这篇文章,请将其保留版权转载。我的微信号(18560125702)欢迎来咨询,10年教培行业工作经验,如果你在少儿英语方面有疑问,请与我联系,我将为您提供全面专业的选课帮助。返回教育宝头条

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!

相关推荐

400-029-0997