考研英语长难句分析——精选
考研英语真题例句,进行结构解析、句子翻译和词汇指南,帮你读懂长难句,拿下考研英语!
Now the company is suddenly claiming that the 2002 agreement is invalid because of the 2006 legislation, and that only the government has regulatory power over nuclear issues.
-2012年text2(英语一)
1结构解析
本句为复合句,在句子主干为the company is ...claiming that...and that...,其中and连接了两个由that引导的宾语从句,为并列关系。在一、个宾语从句中,其主干为the 2002 agreement is invalid,because ofthe 2006 legislation为原因状语;第二个宾语从句的主干为 only the government has regulatory power,句末over nuclear issues做regulatory power的后置定语。
2参考译文
如今,该公司突然宣布:根据2006年的法案,2002年的协议是无效的,并且声称只有联邦才对核问题具有权。
3词汇指南
invalid [nvld , nvld]adj. 无效的,(法律上或)不承认的
legislation[ledslen]n. 法律,法规
regulatory [reɡjltri]adj. (对工商业)具有权的,的
Day66预告
The company, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the strict nuclearregulations.