考研英语要想拿高分,语法不容忽视,往届很多同学在阅读过程中,经常会遇到某个句子里面单词大多都认识,但是却依然看不懂这句话在说什么,那么这是什么原因,归根结底还是在于我们看不懂句子的结构,而长难句的难点就在于句子结构的拆解,分析和组装,那么究竟应该如何掌握句子结构拆分的技巧,小编告诉同学们一个破解长难句的方法和步骤。
一、寻标志,断长句;
二、理结构,定句意;
三、依逻辑,成表达。
具体怎么操作,咱们以2018年的翻译原文为例句,带着同学们一起按照来实践演练。
例句:no boy who went to a grammar school could ignore that the drama was a form of literature which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England. (2018年翻译47题) 在
考研英语一的翻译句子中,大多都是像这样的包含30个词左右的长难句,这个时候拿到这些句子就需要我们能对这些长难句做细致地深入地分析,然后用符合
汉语表达习惯的句子表述出来。
那么我们先看看一步怎么操作:
一、寻标志,断长句。
这里的标志指的就是一些标点符号,连词或介词。标点符号大家都明白,那为什么找连词和介词,因为连词和介词正是使得句子变得又长又难的一个重要的手段,起着连接句子的作用,因此,要想断开句子,我们就得找到这些连接处,并且从这里把句子断开。由于这个句子从头到尾没有标点,所以我们就直接找找有没有连词和介词,连词长什么样呢?连词包含从属连词that,which,what,who,whom,whose,when,where,how,why,除此以外,连词还包括并列连词and,or,but,so等等。那么在这句话中,我们发现有四个连词who,that,which,and,是不是可以从这里断开呢?No boy 后面的who如果断开后一个部分就只有两个单词,这样就太短了,断开也没有太大的意义,因此who这里不断开,那么句子可以段成三部分,分别是1.no boy who went to a grammar school could ignore.2. that the drama was a form of literature.3.which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England.