nav_xian
返回返回 教育头条

日语实用生活口语之时髦 日语学习经验

学习经验 日语

2019年09月10日 20:24:01
今天小编给大家带来的是日语实用生活口语之时髦,希望对大家有所帮助。
1.那孩子在东京上大学期间,渐渐地也时髦起来了。
「原句」東京で大学生活をするうちに、あの子も垢抜けてきたね。
「读音」とうきょうでだいがくせいかつをするうちに、あのこもあかぬけてきたね。
「解说」垢抜ける「あかぬける」:去掉土气;俏皮起来;变的文雅。
うちに:三级语法。在这里意为在某个期间内发生了开始没有的情况。例如:学校に通っているうちに、彼女と知り合った。/在上学的过程中认识了她。
2.昨天收到很多鼓励,使我感激不尽!
「原句」昨日はたくさんの激励をもらい、超感激しています!
「读音」きのうはたくさんのげきれいをもらい、ちょうかんげきしています!
「解说」超「ちょう」:日本年轻人很喜欢用这个词,跟我们汉语当中的“超…”意思一样,表示程度,比如说:超かっこいい/超帅;超かわいい/ 超可爱。
3.韩国电视剧越看越上瘾啊~
「原句」韓国ドラマは見れば見るほど癖になりますね~
「读音」かんこくドラマはみればみるほどくせになりますね~
「解说」ドラマ:(英)drama,电视剧。
假定形 ば…ほど:表示越……越……。例如:早ければ早いほどいい。/ 越早越好。
癖「くせ」:习惯;毛病。癖になる/上瘾。

4.只照着阳光就觉得暖和。
「原句」お日様があるだけで何となく暖かい気がします。
「读音」おひさまがあるだけでなんとなくあたたかいきがします。
「解说」何となく:表示模糊不清的感觉,意为不知为什么、总觉得,例如:なんとなくいいことがありそうきがする。/ 总觉得有什么好事情。
5.听说今天和明天是出国旅游的高峰期。
「原句」今日と明日が出国ラッシュだそうです。
「读音」きょうとあしたがしゅっこくラッシュだそうです。
「解说」ラッシュ:拥挤、热潮的意思。ラッシュ。アワー:高峰期;ゴールド。ラッシュ淘金热,等等。
6.说到春天,天气温暖,是比较适合出门游玩的季节呢~
「原句」春といえば、暖かくて行楽にも適のシーズンですよね~
「读音」はるといえば、あたたかくてこうらくにもさいてきのシーズンですよね~
「解说」といえば:二级语法,这里表示从某一话题联想到其他。例如:刺身「さしみ」といえば、もう半年「はんとし」ぐらい食べていない。/ 说到生鱼片,已经有半年左右没吃了。
シーズン:(英)season.季节,时节。
7.还没有习惯开新的汽车,比较费劲。
「原句」新しい車にまだ慣れていないので、運転するのにちょっと気を使います。
「读音」あたらしいくるまにまだなれていないので、うんてんするのにちょっときをつかいます。
「解说」慣れる「なれる」:习惯;熟练。なれた人/老手。
気を使う「きをつかう」:强调用心,小心谨慎、格外留神。例如:まわりの人に気を使う。/ 对四周的人有些顾虑。

如果大家通过上面的阅读,还想了解更多日语相关信息,可以关注我的微信18560125702,我会为你匹配最适的学习方案,选课有问题,快来找学姐,嘻嘻。返回教育宝头条

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!

相关推荐

400-029-0997