考研英语中从词句段三层解析考生在写作中常犯错误:
首先,从词的层面来说,常见的问题包括:
1. 词性错误。比如We can safe come to the conclusion,这句话中,safe是形容词,不能修饰动词come,必须改为safely。
2.随意编造词汇。 在2010年的
考研英语一的大作文漫画中,出现了一个“火锅”,这可难住了很多考生,有同学写的是fire pot,另外一些写的是fire guo,更有甚者,直接就是拼音huo guo,其实,火锅有其特定的英文表达,叫hot pot。“孝顺”这个主题也考察了很多次,对应的英文表达,既不是be good to your parents,也不是loyal to your parents,更不是
汉语拼音xiao shun,正确的表达是filial piety。
其次,从句子层面上来说,常见的问题包括:结构错误和语义错误。
1. 结构错误:
(1)谓语部分错误。例如:非谓语动词用作谓语。Consider what has been discussed so far, we can safely come to the conclusion.这句话有两个谓语动词consider和come,一个句子只能有一个谓语动词,所以,其中一个谓语动词应改为“非谓语动词”,将Consider改为Considering,这句话就对了。

(2) 介词与连词、副词使用错误。 介词后面需要接的是名词或名词性结构,连词连接的是句子,两个概念一定要搞清楚。He is forced to leave this girl owing to she loves another handsome rich young man.这句话中,owing to后面是一个完整的句子,但owing to是个介词,所以用在这里是错误的,必须换成because,for等连词。
(3) 句式糅杂。常常见到学生在作文中写类似下面的句子,There is a woman wears beautiful traditional Chinese clothes.显然,there be句型中不能再出现一个谓语动词wears。
2. 语义错误:除了结构上的问题以外,考生还会出现语义上的错误,最明显的情况就是汉语思维习惯导致的错误,也就是我们熟知的Chinglish,例如:I am impossible to fulfill this task.这个句子中,I与impossible不搭配,应该改为It is impossible for me to fulfill this task.